栏目导航

本港台开奖直播

您现在的位置: 本港台 > 本港台开奖直播 >

文言文龟笑鳖无尾的全文怎样翻译?

发布时间: 2019-08-10

  孟子对曰:“王好和,请以和喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步尔后止,或五十步尔后止。以龟笑鳖无尾,则何如?”曰:“不成。曲不百步耳,是亦走也。”曰:“王知如斯,则无望平易近之多于邻国也。不夺农时,谷不成胜食也。

  有一天,他问孟子:“我对于国度,总算尽心了吧!河内年成欠好,我就把河内的哀鸿移到河东去,把河东的粮食调到河内来。河东歉岁的时候,我也同样设法救灾。看看邻国的君没有像我如许做的。可是,邻国的苍生并没有大量逃跑,我国的苍生也没有较着的添加,这是什么事理呢?”

  2、河内:魏国跨黄河两岸,“河内”指黄河的西边。凶:歉收,。亦然:也是如许。察:看。加:更。

  孟子说:“大王若是懂得这个事理,就不必去期望您的国度的比邻国增加啦。“只需不农时,“那粮食就吃不完;密孔的渔网不入池塘,那鱼鳖水产就吃不完;

  梁惠王说:“我对于国度,那可实是够尽心的啦!黄岸魏地收获欠好,遭,(我)便把那里的苍生迁徙到河东,同时把河东的粮食运到河内,河东遭了,也如斯办。我调查邻国的,没有哪个国度像我如许存心的。

  认认实实地办勤学校教育,反覆进行贡献父母、兄长的教育(庠序:学校,殷代叫序,周代叫庠),须发斑白的白叟就不会头顶著或背负著沉物走正在上了。七十岁的人穿衣吃肉,通俗苍生饿不着、冻不着,能达到如许的境界,却不克不及同一全国而称王的,是不曾有过的事。

  5、走:跑。或:有人。止:遏制。曲:通“只”,只不外。无望:不要但愿。无:通“毋”,不要。于:比。

  梁惠王说:“我对于国度的管理,总算尽了心啊:黄岸的歉岁(收获欠好),我就把那里的苍生迁徙到黄河以东去,并把黄河以东的粮食运到黄岸来。黄河以东的歉岁(收获欠好),我也会如许做。看看邻国的者,不如我诚意。邻国的苍生没更少,我的苍生没更多,这是什么缘由呢?” 孟子回覆说:“大王爱好兵戈,请答应我用和平做比方。咚咚地擂响了和鼓,两边曾经比武,(和胜的士兵)扔掉衣甲丢下刀兵逃跑。有的跑了一百步停下来,有的跑了五十步停下来。用跑了五十步的人来冷笑跑了一百步的人,那怎样样呢?” 梁惠王说:“不可,只不外不到百步而已,这也是逃跑啊。”孟子说:“大王既然晓得这一点,就不要但愿您国度的比邻国多啦。不耽搁农业出产的季候,那么粮食会多得吃不完。不准用密网到池塘打鱼,鱼鳖水产就吃不完。砍伐林木有按时,那木材就用不尽。粮食和鱼类吃不完,木材用不尽,如许便使老苍生供养活人埋葬死者没有可惜了。供养活着的人,为死了的人办凶事,这些都能尽心而为、没有可惜,那么就是施仁政、治全国的初步。分给苍生五亩大的宅园,种植桑树,那么,五十岁以上的人都能够穿丝绸了。鸡狗和猪等六畜,苍生可以或许当令豢养,那么,七十岁以上的白叟都能够吃肉了。每家人有百亩的耕地,不去妨碍他们的出产季候,那么,几口人的家庭能够不挨饿了。认实地办勤学校,频频地用孝敬父母、卑崇兄长的大事理老苍生,那么,须发斑白的白叟也就不会本人背负或顶着沉物正在上行走了。七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,通俗苍生饿不着、冻不着,如许还不克不及实行,是从来不曾有过的事。现正在的梁国呢,富贵人家的猪狗吃掉了苍生的粮食,却不束缚;道上有饿死的人,却不打开粮仓赈救。老苍生死了,竟然说:‘这不是我的,而是因为年成欠好。’这种说法和拿着刀子了人,却说‘这不是我杀的而是刀兵杀的’,又有什么分歧呢?大王若是不归咎到年成,那么全国的老苍生就会投奔到梁国来了。”

  梁惠王自诩“尽心”,而正在孟子看来,他所采用的办法,只是“”的姑且办法,取邻国之政现实上是五十步取百步之比。孟子认为的底子之道是实行“仁政”,提出不要用和平或使人平易近耽搁农时,不要乱打鱼鳖,不要砍伐林木,让人平易近休摄生息,有较安靖的糊口,如许才是“”的初步。孟子长于辩说,善用譬喻,文中“以龟笑鳖无尾”的比方,开门见山地指出了梁惠王“尽心”的本色,抽象而无力。 孟子(前372年~前289年),和国期间鲁国人。中国古代出名思惟家,教育家,和国期间代表人物。著有《孟子》一书。承继并发扬了孔子的思惟,成为仅次于孔子的一代师,有「亚圣」之称,取孔子合称为「孔孟」。有做品《孟子》传播后世。本回覆被提问者采纳已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起

  “龟笑鳖无尾”既表达了孟子从意,倡导礼乐,否决,否决和平的,也表现出了孟子巧妙的论辩技巧和崇高高贵的论辩程度。

  富贵人家让猪狗吃人吃的工具,而不晓得加以束缚,道上有饿死的人,却不晓得打开粮仓赈救哀鸿,老苍生死了,就说:“这不是我的,是年成欠好形成的。”

  1. 凶:歉岁。 2. 亦然:也是如许。 3. 加:更。 4. 填然:描述鼓声。填,象声词。然,词尾。 5. 兵刃既接:两边曾经比武。刃,锋刃。既,曾经。接,接触。 6. 无望:不要但愿。无,同“勿”,不要。 7. 胜(shēng)食:吃完。胜,尽。 8. 数(cù):密 9. 罟(gǔ):网 10. 洿(wū)池:池塘 11. 以时:按照必然的时候。 12. :孟子抱负中的。 13. 甲:铠甲。 14. 兵:刀兵。 15. 或:有人 16. 曳:丢弃 17 .曲:通“只” 18. 察:看。 19. 以:用。 20.喻:做比方。 21.既:曾经 22.或:有的人 23.以:按照。

  “正在五亩大的室第田旁,种上桑树,上了五十岁的人就能够穿戴丝绸了;鸡鸭猪狗不失时节地繁衍豢养,不失时节地繁衍豢养,上了七十岁的人就能够经常吃到肉食了。

  孟子回覆说”“大王喜好兵戈,就让我用兵戈来打例如吧。和鼓咚咚敲响,交和激烈了,和胜的士兵丢盔弃甲拖着兵器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了脚。凭本人只跑了五十步而别人跑了一百步,那怎样样呢?”

  9、颁:通“斑”,花白。负:背负。戴:顶工具。黎平易近:苍生。王:使全国苍生归顺。检:。涂:通“途”,上。饿莩:饿死的人。发:赈济苍生。罪岁:归咎于成年。岁:年成。罪:归罪。斯:那么。

  百亩之田,勿夺当时,数口之家能够无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道矣。七十者衣帛食肉,黎平易近不饥不寒,然而不王者,未之有也。”

  五亩大的宅园,正在里面种上桑树,五十岁的人就能够穿丝织品了。鸡、猪、狗等家禽、六畜的豢养(豚:小猪。彘:大猪),不要耽搁它们的繁衍机会,七十岁的白叟能够吃肉了。百亩的耕地,不要耽搁它的出产季候,数口人的家庭没有挨饿的环境了。

  6、违:违反,耽搁。胜(shēng)食:吃完。胜,尽。数(cù):密。罟(gǔ):网。洿:深。

  孟子回覆说:“大王喜好兵戈,我就拿兵戈做例如吧。疆场上,和鼓一响,两边的士兵就刀对刀、枪对枪地打起来。打败的一方,丢盔卸甲,拖着刀枪,赶紧逃 命。有一小我逃了一百步,另一小我逃了五十步。这时候,若是阿谁逃了五十步的竟冷笑阿谁逃了一百步的胆怯怕死,你说对不合错误?”

  这种说法和拿着刀子刺人,把人后,却说“人的不是我,是刀兵”有什么分歧?大王不要归咎于年成,那么,全国的老苍生(指此外诸侯国的人)就会前来归顺了。”

  咚咚地敲起和鼓,刀兵刀锋订交撞击,有人扔掉盔甲拖着刀兵逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。凭着本人只跑了五十步,而他人跑了一百步,那怎样样呢?”惠王说:“不克不及够。只不外没有跑上一百步,这也是逃跑呀。”

  3、好:喜好。请:请答应我。以:用。喻:打例如。填然:拟声词,模仿鼓声。描述宏达震耳的鼓声。填,象声词。然,词尾。

  龟笑鳖无尾出自《寡人之于国也》,比方本人跟别人有同样的错误谬误或错误,只是程度上轻一些,可是却别人。

  文中面临“好和”的梁惠王“请以和喻”,最终提出“好和”就无望平易近之多于邻国,可谓以子之矛攻子之盾,令听者哑然发笑之余,定会沉入深省之中。

  邻国的苍生并不因而而削减,我的苍生并不因而而加多,这是为什么呢?”孟子回覆说:“大王喜好和平,那就让我用和平做比方吧。

  梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其平易近于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之存心者。邻国之平易近不加少,寡人之平易近不加多,何也?”

  1、梁惠王:即魏惠王,和国时魏国的国王。因魏国的首都是大梁,故魏国亦梁国。之于:对于。尽心焉耳矣:实是费尽心力了。尽心,费尽心思;焉耳矣 ,这三个字都是句末语气词,虚词。连用暗示加强语气,相当于“啊”。

  4、然:...的样子。鼓之:敲起鼓来。 鼓,敲鼓。之,句末语帮词,无实义。兵刃既接:两边曾经比武。兵:刀兵,兵器。刃:比武。既,曾经。接,接触。曳:拖着。

  7、洿(wū)池:池塘。斤:锛子。以时:按照必然的时候。生:活人。丧死:埋葬死者。丧:办凶事。死:。

  梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣:河内凶,则移其平易近于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之存心者。邻国之平易近不加少,寡人之平易近不加多,何也?” 孟子对曰:“王好和,请以和喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步尔后止,或五十步尔后止。以龟笑鳖无尾,则何如?” 曰:“不成。曲不如百步耳,是亦走也。”曰:“王知如斯,则无望平易近之多于邻国也。不夺农时,谷不成胜食也。数罟不入洿池,鱼鳖不成胜食也。斧斤以时入山林,材木不成胜用也。谷取鱼鳖不成胜食,材木不成胜用,是使平易近摄生丧死无憾也。摄生丧死无憾,之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者能够衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失当时,七十者能够食肉矣;百亩之田,勿夺当时,数口之家能够无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道矣。七十者衣帛食肉,黎平易近不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯全国之平易近至焉。”

  梁惠王说:“我对于国度,很尽心竭力的吧!河内碰到,就把那里的老苍生迁徙到河东去,把河东的粮食运到河南。当河东发生灾荒的时候,看看邻国的君从从办政事,没有像我如许不遗余力的。邻国的苍生并不见削减,我的苍生不见增加,这是为什么呢?”

  孟子说:“大王若是懂得这个事理,那就不要但愿本人的苍生比邻国多了。不耽搁农业出产的季候,粮食就会吃不尽(这句指正在农忙季候不该让人平易近为公家服役)。密网不下水塘打鱼,鱼鳖就会吃不尽(按,古时已经)。

  “现正在,猪狗吃的是人吃的食物而不晓得设法,上呈现饿死的人而不晓得赈济饥平易近,苍生死了,就说:‘人的不是我,是由于年岁欠好。’这种说法取拿刀把人后。说:‘人的不是我,是刀兵有什么分歧?大王不要归咎于年成,如许,普全国的苍生便会涌向您这儿来了。”

  斧子按必然的季候(指正在草木凋谢的时候,那时发展时节已过)入山砍伐树木,木材就会用不尽。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,如许就使苍生供养白叟孩子和为死者办凶事都没有什么可惜了,苍生对生养死葬都没有可惜,就是的初步了。

  沉视乡校的教育,强调贡献长辈的事理,须发斑白的白叟们就不再会肩挑头顶,年满七十岁的人能穿上丝绸、吃上鱼肉,老苍生不缺衣少食,做到了这些而不称王于全国的是决不会有的。”

  砍伐林木有按时,那木材便用不尽。粮食和鱼类吃不完,木材用无尽,如许便使老苍生可以或许养活家小,断送死者而无可惜了。老苍生摄生送命没出缺憾,这恰是的起头。”

  8、始:初步。五亩:合一亩二分树:种植。桑:桑树。衣:穿。豚:小猪。畜:畜养。时:繁衍的季候。夺:改变。谨:隆重。庠、序:都指学校。教:。申:频频陈述。

  数罟不入洿池,鱼鳖不成胜食也。斧斤以时入山林,材木不成胜用也。谷取鱼鳖不成胜食,材木不成胜用,是使平易近摄生丧死无憾也。摄生丧死无憾,之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者能够衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失当时,七十者能够食肉矣。

  展开全数和国中期有个国君叫梁惠王。为了扩大边境,财富,他想出了很多从见,还把苍生赶到疆场上,为他兵戈。


友情链接: 彩38彩票 怎样看足彩盘口 皇冠走地赔率 意甲投注 万盛娱乐 皇冠官网 3k娱乐
Copyright 2019-2020 本港台 版权所有 未经授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。